How heavy (tall) are you? (2025)

E

e_aguera

Senior Member

Cádiz

Spanish

  • Nov 16, 2010
  • #1

I have some doubts about the answers. I know that the questions would be...

How heavy are you?

Please someone could tell me which one is the correct one.

1.- I am 60 kg heavy
2.- I weigh 60 kg

... and about the question...

How tall are you?

1.- I am 1,60 m tall ( one metre sixty centimetres/one sixty centimetres???????)

Last edited by a moderator:

  • donbill

    Senior Member

    South Carolina / USA

    English - American

    • Nov 16, 2010
    • #2

    e_aguera said:

    I have some doubts about the answers. I know that the questions would be...

    How heavy are you?

    Please someone could tell me which one is the correct one.

    1.- I am 60 kg heavy
    2.- I weigh 60 kg

    ... and about the question...

    How tall are you?

    1.- I am 1,60 m tall ( one metre sixty centimetres/one sixty centimetres???????)

    The first question would be: How much do you weigh?

    The answers: I weigh 60 kg. I am 1 meter 60 centimeters tall.

    M

    mk_1855

    Member

    Greek

    • Nov 16, 2010
    • #3

    In my opinion, although English is not my mother tongue, it would be:

    -How heavy are you? / How much do you weigh? (sounds better to me)
    - I'm 60 kg / I weigh 60 kg

    -How tall are you?
    - I'm 1,60 m (one metre and sixty centimetres)

    Hope it helps!

    E

    e_aguera

    Senior Member

    Cádiz

    Spanish

    • Nov 16, 2010
    • #4

    Thanks a lot to you both

    donbill

    Senior Member

    South Carolina / USA

    English - American

    • Nov 16, 2010
    • #5

    e_aguera said:

    Thanks a lot to you both

    No le preguntes a nadie, "How heavy are you?" a menos que sea en un contexto muy familiar o, posiblemente, jocoso o cómico. En la gran mayoría de los casos sería un insulto.

    E

    e_aguera

    Senior Member

    Cádiz

    Spanish

    • Nov 16, 2010
    • #6

    Pues fíjate que así es como me lo enseñaron en la escuela. MAdre mía las escuelas de España, jejeje. Gracias anyway

    donbill

    Senior Member

    South Carolina / USA

    English - American

    • Nov 16, 2010
    • #7

    e_aguera said:

    Pues fíjate que así es como me lo enseñaron en la escuela. MAdre mía las escuelas de España, jejeje. Gracias anyway

    Es posible que diga así en otras regiones angloparlantes, pero en EE UU sería un insulto si no se dijera en un context especial. How heavy (tall) are you? (4)

    capitas

    Senior Member

    Castellón, Spain

    Spanish-Spain

    • Nov 16, 2010
    • #8

    I don't agree.
    I could perfectly answer I'M VERY, VERY VERY HEAVY.
    Two meters tall and two TONS heavy.

    donbill

    Senior Member

    South Carolina / USA

    English - American

    • Nov 16, 2010
    • #9

    capitas said:

    I don't agree.
    I could perfectly answer I'M VERY, VERY VERY HEAVY.
    Two meters tall and two TONS heavy.

    You might answer that way, but the question "How much do you weigh" is a much better way to elicit the response. How heavy are you? could imply: "I see that you're quite heavy. Just how heavy are you?"

    I repeat: How heavy are you? may be quite acceptable in some regions of the English-speaking world, which is, after all, very large. But I maintain that the question would sound very strange here in Yanquilandia.

    un saludo

    capitas

    Senior Member

    Castellón, Spain

    Spanish-Spain

    • Nov 16, 2010
    • #10

    Yankee donbill don't be worked up. SORRY.
    I agree with you.
    You say How heavy you are? when you mean that the person in front is VERY VERY HEAVY. I agree tha it is not ACCEPTABLE

    E

    e_aguera

    Senior Member

    Cádiz

    Spanish

    • Nov 16, 2010
    • #11

    Ok, creo que me quedó claro. Muchas gracias a los dos

    donbill

    Senior Member

    South Carolina / USA

    English - American

    • Nov 16, 2010
    • #12

    capitas said:

    Yankee donbill don't be worked up. SORRY.
    I agree with you.
    You say How heavy you are? when you mean that the person in front is VERY VERY HEAVY. I agree tha it is not ACCEPTABLE


    How heavy (tall) are you? (9) I'm not worked up at all! Just remember that I believe in description and not prescription when it comes to matters linguistic. And furthermore, I'm not a Yankee! I'm a Southerner! Now I really could get worked up if you call me Yankee Bill again! How heavy (tall) are you? (10)

    (I have so much fun reading and responding to posts that I sometimes can't control my enthusiasm!)

    Un saludo sureño

    LeaM

    Senior Member

    English - U.S.

    • Apr 19, 2021
    • #13

    donbill said:

    No le preguntes a nadie, "How heavy are you?" a menos que sea en un contexto muy familiar o, posiblemente, jocoso o cómico. En la gran mayoría de los casos sería un insulto.

    Estoy muy de acuerdo.

    sound shift

    Senior Member

    Derby (central England)

    English - England

    • Apr 20, 2021
    • #14

    donbill said:

    No le preguntes a nadie, "How heavy are you?" a menos que sea en un contexto muy familiar o, posiblemente, jocoso o cómico. En la gran mayoría de los casos sería un insulto.

    Este comentario describe la situación en Inglaterra también.

    Aquí se puede decir "How much do you weigh?" o "What do you weigh?"

    You must log in or register to reply here.

    How heavy (tall) are you? (2025)
    Top Articles
    Latest Posts
    Recommended Articles
    Article information

    Author: Terrell Hackett

    Last Updated:

    Views: 5483

    Rating: 4.1 / 5 (72 voted)

    Reviews: 95% of readers found this page helpful

    Author information

    Name: Terrell Hackett

    Birthday: 1992-03-17

    Address: Suite 453 459 Gibson Squares, East Adriane, AK 71925-5692

    Phone: +21811810803470

    Job: Chief Representative

    Hobby: Board games, Rock climbing, Ghost hunting, Origami, Kabaddi, Mushroom hunting, Gaming

    Introduction: My name is Terrell Hackett, I am a gleaming, brainy, courageous, helpful, healthy, cooperative, graceful person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.